[ yesterday don’t matter if it’s gone ]

 

 

pour moi, tu restera toujours un musicien. simplement
un de ceux qui n’ont pas réussi. et alors ? nous sommes
tous les deux égaux. tout essayé, tout donné. hier ne
compte plus quand c’est fini
. nous aurons toujours des
mélodies en tête que personne n’entendra plus jamais  °

 
—–
 

für mich bleibst du doch immer ein musiker. eben einer
von denen, die’s nicht geschafft haben. na und? da sind
wir uns gleich. alles versucht, alles gegeben. gestern
zählt nicht mehr, wenn es vorbei ist
. wir werden immer
melodien im kopf haben, die niemand mehr hören wird  °

 

photo: rémy marietti
endingen, 02. märz 2013
 
[ download / télécharger ce text (pdf) ]


° àpres melanie safka „ruby tuesday“, source externe/
externe quelle, ℗ 2010 carinco neue medien gmbh

Leave a Reply